背景
インドネシア地方の日本企業、特に中央ジャワは、通訳サービスが非常に必要です(通訳者)
目的
通訳サービス(通訳)を通じ、企業やビジネス界の範囲内でインドネシア人との日本語コミュニケーションを合理化する
ターゲット
インドネシア人、日本人、その他の外国人
クライアントのメリット
相互作用やコミュニケーションの困難を克服できるように、日本企業のビジネスにおけるコミュニケーションを合理化します。
アソシエートインタプリタの数
25名(JLPT N3の最低基準)
トランスレーター/通訳能力
a。 日本語と文化をマスターする
b。 基本的なプロセス製造について知っている
c。 日本語能力試験証明書(最低限N3 JLPT)
d。 会社の技術用語のマスター
e。 特別な経歴を持つ通訳/通訳。